Conyacサービス終了のお知らせ

Tearz (tearz) もらったレビュー

4.9 232 件のレビュー
本人確認済み
10年以上前
日本
英語 (ネイティブ) 日本語 フランス語 スペイン語(ラテンアメリカ)
サイエンス 医療 法務 文化 IT 技術
84 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

aspenx この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/27 11:47:48
aspenx この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/27 11:46:20
コメント
Perfect
mooomin この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/27 08:17:06
コメント
最後から二番目の文が、少し元の文と意味が違ってしまっているように思いました。全般的に、とても勉強になりました。
mzarco1 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/27 16:49:02
blackdiamond この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/11/27 07:47:33
コメント
お送り頂いた時点とは、送ってしまった後のことです。送った後にパッケージに申告価格を書くことはできません。日本語をもっとちゃんと理解して使いましょう。
acdcasic この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/11/26 22:25:12
コメント
よいと思います。
sanrin88 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/26 16:02:36
コメント
適切な訳で、参考になります。
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/11/27 12:02:55
acdcasic この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/11/26 15:26:51
yxn667 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/26 18:49:14
コメント
Great!
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/27 10:47:05
コメント
Awesome!
mooomin この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/11/26 07:59:22
blackdiamond この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/11/26 07:34:06
ctplers99 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/26 11:17:43
コメント
良いと思います。
ctplers99 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/26 11:20:04
コメント
良いと思います。
sanrin88 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/25 17:27:35
コメント
勉強になります。
ctplers99 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/25 17:31:50
コメント
良いと思います。
ctplers99 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/25 17:30:40
コメント
良いと思います。
mzarco1 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/27 16:44:15
nyincali この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/25 14:49:38
コメント
いいと思います。
nyincali この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/25 14:50:18
コメント
いいと思います。
nyincali この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/25 14:50:36
コメント
いいと思います。
nyincali この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/25 14:51:25
コメント
いいと思います。
mooomin この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/11/26 08:19:27
コメント
勉強になりました。
hidessy この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/11/24 23:53:24
コメント
完璧です