ctplers99 (ctplers99)

4.9 42 件のレビュー
本人確認済み
6年以上前 男性
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
契約書 ビジネス 旅行・観光 Webサイト IT マニュアル マーケティング 技術 法務
お仕事を相談する(無料)

フリーランス翻訳者Ctplers99と申します。日本語ネイティブで、翻訳者として7年の経験があります。
専門分野:技術、IT、法律、ビジネス一般です。
特にカタログ・マニュアルに強く、観光、グルメ、Web記事なども実績があります。
和訳英訳両方対応いたします。

実績例:マニュアル、技術文書、技術レポート、契約書、利用規約、規則、各種法務文書、各種レポート、プレゼン資料、パンフレット・カタログ、会社案内、プレスリリース、会議資料、マーケティング資料、WEBコンテンツ、WEB記事、Eメール、商品紹介、観光記事、グルメサイト

経歴:
外国語大学の英米学科卒業:ビジネスや文芸英語を学習
企業数社にて:翻訳や英文事務を経験し、独立
海外短期留学(ホームステイ)、翻訳スクールを卒業、企業海外部門在籍経験あり。

コアタイムは平日の9:00~19:00頃までですが、土日含めある程度柔軟に対応したいと思います。
平日の16:30以降は外出する日もありますが、帰り次第、すぐにお返事させていただきます。
皆様のビジネスの成功にお力添えできれば、嬉しく思います。

Freelance translator specializing in English and Japanese
My area of specialty includes Technology, IT, Legal, Business, Web articles.

#Test of English for International Communications (TOEIC) 855 marks
#The Eiken Test in Practical English Proficiency Pre-1st Grade
#7 years of working experience as a translator

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 マニュアル 5~10年
英語 → 日本語 Webサイト 5~10年
英語 → 日本語 法務 5~10年
英語 → 日本語 技術 4年
英語 → 日本語 契約書 5~10年
英語 → 日本語 ビジネス 5~10年
英語 → 日本語 マーケティング 4年
英語 → 日本語 旅行・観光 5~10年
英語 → 日本語 IT 5~10年
日本語 → 英語 IT 5~10年
日本語 → 英語 マニュアル 5~10年
日本語 → 英語 Webサイト 5~10年
日本語 → 英語 法務 5~10年
日本語 → 英語 技術 4年
日本語 → 英語 契約書 5~10年
日本語 → 英語 ビジネス 5~10年
日本語 → 英語 旅行・観光 5~10年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 日本語 ≫ 英語 64  / 2 297  / 318505 199  / 38690
Starter (High) 英語 ≫ 日本語 22  / 1 172  / 542773 84  / 46168

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
736 時間 / 月 98 % (102 / 104)