翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 1 Review / 2014/11/24 11:50:39
日本語
【CD販売時間】
■11/3(月・祝)東京 豊洲PIT 12:00〜
■11/8(土)名古屋 Zepp NAGOYA 15:00〜
■11/16(日)大阪 なんばHatch 12:00〜
■11/30(日)福岡 Zepp FUKUOKA 15:00〜
※CD販売時間は予告なく変更になる場合がございます。予めご了承ください。
【CD販売場所】
会場入口付近、CD販売スペース
英語
[Hours of CD Sales]
■ 11/3 (Mon/ public holiday) Toyosu PIT, Tokyo 12:00-
■ 11/8 (Sat) Zepp NAGOYA, Nagoya 15:00-
■ 11/16 (Sun) Namba Hatch, Osaka 12:00-
■ 11/30 (Sun) Zepp FUKUOKA, Fukuoka 15:00-
* Please be aware the hours of CD sales are subject to change without prior notice.
[Venue of CD Sales]
Near the entrance to the venue, CD sales space
レビュー ( 1 )
ctplers99はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2014/11/25 17:31:50
良いと思います。
備考:
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。