石村達雄 (tatsuoishimura) — もらったレビュー
本人確認済み
12年以上前
男性
70代
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
フランス語
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/12/21 20:40:00
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/12/21 17:13:03
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
フランス語 → 日本語
2016/03/01 07:32:57
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → フランス語
2015/12/17 03:10:13
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/12/15 19:33:32
|
|
コメント 勉強になります。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → フランス語
2015/12/15 21:54:30
|
|
この翻訳結果を"★"と評価しました
英語 → フランス語
2016/02/26 04:29:49
|
|
コメント Traduction Google ?! |
この翻訳結果を"★"と評価しました
英語 → フランス語
2016/02/26 04:28:08
|
|
コメント Traduction littérale, voire faite par Google ! |
この翻訳結果を"★"と評価しました
英語 → フランス語
2016/02/26 04:31:13
|
|
コメント Traduction Google ?! |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/12/07 16:30:12
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/12/02 07:41:39
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/12/02 12:59:10
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/11/30 20:51:13
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/11/17 18:37:48
|
|
コメント 大変いいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
フランス語 → 日本語
2015/11/15 20:35:37
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
フランス語 → 日本語
2015/11/06 22:42:35
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/11/04 10:00:11
|
|
コメント Very good!! |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/10/27 21:41:09
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/10/31 00:45:32
|
|
コメント 自然で読みやすいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/10/22 11:07:01
|
|
コメント 分かりやすいです。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/10/21 11:37:17
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/09/25 21:20:12
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/09/25 09:15:01
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/09/20 09:59:41
|
|
コメント I this a new product? |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/09/18 01:42:43
|
|