Katsuya Sato (ka28310) — Received Reviews
ID Verified
Almost 9 years ago
Male
Japan
Japanese (Native)
English
Computer Hardware
Computer Software
Contact Freelancer
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
07 May 2017 at 07:53
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
06 May 2017 at 00:02
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
08 May 2017 at 11:05
|
|
Comment 原文に忠実で良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
04 May 2017 at 06:03
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
04 May 2017 at 14:15
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
03 May 2017 at 08:42
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
02 May 2017 at 17:16
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
02 May 2017 at 05:08
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
02 May 2017 at 03:35
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
30 Apr 2017 at 23:11
|
|
Comment 問題ありません |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
29 Apr 2017 at 23:57
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
29 Apr 2017 at 13:28
|
|
Comment 問題ありません。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
30 Apr 2017 at 12:19
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
27 Apr 2017 at 20:18
|
|
corrected |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
27 Apr 2017 at 13:39
|
|
Comment 素晴らしいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
27 Apr 2017 at 11:19
|
|
Comment 問題ありません |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
26 Apr 2017 at 10:54
|
|
Comment とても良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
27 Apr 2017 at 14:53
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
25 Apr 2017 at 12:14
|
|
Comment 大変いいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
23 Apr 2017 at 07:39
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
23 Apr 2017 at 11:24
|
|
Comment 自然で読みやすい訳文だと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
28 Apr 2017 at 11:25
|
|
Comment 素晴らしいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
21 Apr 2017 at 18:33
|
|
Comment 大変いいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
21 Apr 2017 at 12:23
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
20 Apr 2017 at 20:21
|
|
Comment 丁寧で読みやすい訳だと思いました。 |