Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 59 / Native Japanese / 1 Review / 28 Apr 2017 at 22:14
English
Once we have the stock And sku we have to decide.
I would refrain to deliver the new collection before we check it.
Japanese
在庫を確保することができたら、最小の在庫管理単位を決めなくてはなりません。
確認を行う前に新しいコレクションを配布するのは避けようと思います。
Reviews ( 1 )
tatsuoishimura rated this translation result as ★★★★★
29 Apr 2017 at 23:57
original
在庫を確保することができたら、最小の在庫管理単位を決めなくてはなりません。
確認を行う前に新しいコレクションを配布するのは避けようと思います。
corrected
在庫を確保することができたら、最小の在庫管理単位を決めなくてはなりません。
確認を行う前に新しいコレクションを配達するのは避けようと思います。