Conyacサービス終了のお知らせ

玉玲 秦 (raidou) もらったレビュー

4.5 8 件のレビュー
本人確認済み
10年以上前
中国
中国語(簡体字) (ネイティブ) 英語 日本語 中国語(繁体字)

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/18 22:23:11
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/24 07:15:54
hitomi-kumai この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/10 20:35:21
kumachan1985 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/10 12:53:22
コメント
Looks good.
yxn667 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/09 08:26:02
コメント
Great
mayustardust この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/23 16:49:29
planopiloto この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/11/23 13:55:00
planopiloto この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/14 18:58:19
susumu-fukuhara この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/17 12:39:59
susumu-fukuhara この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/17 10:59:44
planopiloto この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/11/14 13:17:26
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/11/14 12:56:53
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/11/14 12:55:27
mikoyung この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 中国語(簡体字)
2014/11/22 01:23:25
nnksh225 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/11 17:16:29
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/06 06:29:31
kayacat この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 中国語(繁体字)
2014/10/27 16:40:14
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/23 05:18:00
ilad この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/16 16:50:16
コメント
よくできていると思います。
ilad この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/16 16:23:17
kanon84 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/15 22:41:23
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/17 13:00:57
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/16 19:32:12
tearz この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/15 12:58:22
yoppo1026 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/15 10:21:54