Mars16 (mars16) — 付けたレビュー
本人確認済み
11年以上前
男性
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
ドイツ語
IT
ビジネス
技術
出版・プレスリリース
旅行・観光
マーケティング
IR
財務
10 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/11 20:40:56
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/10 12:51:20
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/10 12:49:10
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/10 12:42:04
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/06 17:50:28
|
|
コメント カジュアルな文体でうまく訳されています。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/06 17:49:39
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/06 17:45:23
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/13 22:24:58
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/13 22:15:34
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/28 16:38:24
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/28 16:35:53
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/28 16:34:33
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/28 13:11:17
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/28 13:09:37
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/28 13:25:40
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/27 22:43:19
|
|
コメント 参考になりました。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/27 22:37:35
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/23 19:35:30
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/23 19:39:48
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/23 19:37:22
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/21 21:04:08
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/21 21:11:04
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/21 21:12:35
|
|
コメント 取得→買収がいいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/20 12:31:58
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/20 12:29:23
|
|