Mars16 (mars16)
本人確認済み
11年以上前
男性
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
ドイツ語
IT
ビジネス
技術
出版・プレスリリース
旅行・観光
マーケティング
IR
財務
10 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)
翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード案件1000件超の実績)。
ビジネス、政治、経済、IT関係のニュース記事や市場分析レポート、報道発表資料等の英日案件を幅広く手がけてきました。ノンフィクション系の文献や生活の知恵に関するブログ記事、エッセイや紀行文、海外との仕事上のやり取り、eコマース取引の確認メールを含め、フォーマル、カジュアルを問わず対応させていただきます。
どうぞよろしくお願いいたします。
SDL Trados Studio対応できます。
得意な翻訳分野
言語ペア | 分野 | 経験年数 | 詳細(翻訳内容など) | 翻訳例 |
---|---|---|---|---|
英語 → 日本語 | ビジネス | 3年 | ||
英語 → 日本語 | IT | 3年 | ||
英語 → 日本語 | 技術 | 3年 | ||
英語 → 日本語 | 出版・プレスリリース | 3年 | ||
英語 → 日本語 | 旅行・観光 | 3年 | ||
英語 → 日本語 | マーケティング | 3年 | ||
英語 → 日本語 | IR | 3年 | ||
英語 → 日本語 | 財務 | 3年 |
実績
レベル & 言語ペア |
Market依頼 (完了数 / 作業中数) |
Standard依頼 (翻訳回数 / 文字数) |
Light依頼 (翻訳回数 / 文字数) |
---|---|---|---|
Standard 英語 ≫ 日本語 | 9 / 2 | 1211 / 2772257 | 1968 / 1005983 |
Starter ドイツ語 ≫ 日本語 | 0 | 0 / 0 | 72 / 25348 |
Starter 日本語 ≫ ドイツ語 | 0 | 0 / 0 | 2 / 179 |
Starter ドイツ語 ≫ 英語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter 英語 ≫ ドイツ語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter (High) 日本語 ≫ 英語 | 4 | 46 / 1495 | 434 / 12073 |
稼働データ
稼働時間 直近6ヶ月 (時間 / 月) |
納品率 (納品数 / 受注数) |
---|---|
0 時間 / 月 | 100 % (199 / 199) |