Conyacサービス終了のお知らせ

Yumie (3_yumie7) 付けたレビュー

4.9 28 件のレビュー
本人確認済み
12年以上前
日本
日本語 (ネイティブ) フランス語 英語 スペイン語
お仕事を相談する(無料)
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/02/01 03:45:04
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/02/01 04:09:07
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/02/01 04:00:23
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/02/01 02:30:50
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/01/29 08:04:01
コメント
正しく訳されていると思います。
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました フランス語 → 日本語
2015/02/05 12:41:06
コメント
完璧です。
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/01/26 02:43:35
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/01/23 14:20:54
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/02/05 00:02:04
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/01/23 14:13:10
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/01/13 03:19:02
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/01/10 04:45:29
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/01/10 04:40:14
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/01/10 04:02:30
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/01/11 02:52:22
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/01/08 01:28:11
コメント
すっきりした英文で勉強になりました。
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/01/06 22:53:51
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました フランス語 → 日本語
2014/01/06 22:57:03
コメント
直訳すると「非常に良いクリスマスと新年」ですが、普通はそのようには言わないので、「すばらしいクリスマス」等に置き換えるとよいと思います。
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました フランス語 → 日本語
2014/01/06 23:05:45
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/01/04 00:11:18
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/01/04 00:06:39
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/01/04 00:04:26
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/01/02 23:58:35
コメント
勉強になりました。
3_yumie7 この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/12/28 23:42:47
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/12/27 02:17:05