Mars16 (mars16) — 付けたレビュー
本人確認済み
11年以上前
男性
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
ドイツ語
IT
ビジネス
技術
出版・プレスリリース
旅行・観光
マーケティング
IR
財務
10 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/27 23:30:38
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/28 21:04:56
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/11/14 15:21:55
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/11/14 15:20:29
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/02/01 22:18:38
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/02/01 22:14:49
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/29 21:23:30
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/29 21:20:35
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/29 21:18:52
|
|
コメント 分かりやすく訳されています |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/11/13 19:34:49
|
|
コメント 分かりやすく訳されています |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/11/13 19:33:02
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/11/13 19:31:09
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/11/13 12:42:23
|
|
コメント うまく雰囲気をとらえていると思います |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/11/13 12:41:24
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/02/01 22:23:55
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/11/13 12:46:12
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/11/10 21:56:56
|
|
コメント 的確に訳されていると思います |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/11/10 21:56:10
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/11/10 22:02:00
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/11/14 15:26:15
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/02/29 20:51:59
|
|
コメント 正確にうまく訳されています |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/02/29 20:50:54
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/02/19 22:29:40
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/11/06 18:56:14
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/11/06 18:52:50
|
|
コメント 的確に訳されています |