Mars16 (mars16) — 付けたレビュー
本人確認済み
11年以上前
男性
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
ドイツ語
IT
ビジネス
技術
出版・プレスリリース
旅行・観光
マーケティング
IR
財務
10 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/26 19:23:02
|
|
コメント 正確に訳されていると思います |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/26 19:22:03
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/26 19:19:11
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/22 18:14:22
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/22 18:12:43
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/22 18:10:40
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/21 21:49:00
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/21 21:47:23
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/21 21:45:48
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/28 20:04:57
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/19 17:14:47
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/19 17:12:50
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/12 20:53:15
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/12 20:51:33
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/12 20:57:25
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/09 10:39:14
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/09 10:37:19
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/06 22:02:57
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/06 22:01:23
|
|
コメント うまく訳されています |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/06 22:08:06
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/05 21:36:30
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/05 21:34:53
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/04 20:57:30
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/05 21:38:15
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/01/04 21:04:25
|
|
コメント わかりやすく訳されています |