hideyuki — もらったレビュー
本人確認済み
10年以上前
男性
70代
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
サイエンス
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/08/11 17:54:29
|
|
コメント youとなっているところは、purchaserを指していると思われますが、その場合はthemとかではないでしょうか。したがって、案内してもらいたい相手もmeではなくpurchaserではないかと思われます。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/08/12 00:56:01
|
|
コメント 依頼者様の目の前にInvoiceがあってX印があるのは間違いないSituationと思われますので、「思います」は日本語特有の婉曲表現と思われます。ので、個人的にはI think there is × mark のI thinkはかえって欧米人を惑わせかねず不要かと思います... |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/08/03 18:32:31
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/06/18 14:38:01
|
|
コメント 良い訳だと思います。 |
この翻訳結果を"★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/06/18 16:11:37
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/06/18 15:45:34
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/06/13 16:45:53
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/06/12 15:35:29
|
|
コメント シンプルに訳されていると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/06/12 15:31:05
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/06/13 13:22:31
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/06/11 17:08:48
|
|
コメント 細かい表現を2,3、気をつければとても良い英訳になると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/05/31 15:08:08
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/05/24 01:30:12
|
|
コメント 優れた翻訳だと思います。参考にさせて頂きます。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/05/24 11:30:51
|
|
コメント 丁寧に翻訳できていると思います。更に磨きをかけてステップアップされるのが楽しみです。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/05/24 01:07:50
|
|
コメント 完璧だと思います! |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/05/24 00:57:08
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/05/23 22:09:21
|
|
コメント 丁寧なところとそうでないところの足並みをそろえるとよりよくなると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/05/24 17:10:37
|
|
コメント 適切な訳です |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/05/22 13:49:02
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/05/21 15:38:57
|
|
コメント 適切な訳です。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/05/18 03:39:23
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/05/17 20:27:32
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/05/05 22:27:24
|
|
コメント 分かりやすいと思います |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/05/04 17:18:36
|
|
コメント 読みやすくいいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/05/04 23:09:20
|
|