Conyacサービス終了のお知らせ

大木久嵩 (hisaohki)

本人確認済み
10年以上前 男性 80代
日本
英語 日本語 (ネイティブ)

現役引退後、翻訳にon/ofで携わってきました。医薬関連の日英・英日が得意ですが、ビジネスや社会全般もこなします。フォーブス日本版の記事翻訳をほぼ毎月9年間行いました。健康法は散歩、ストレッチ、ゴルフなどです。

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 9  / 4803
Starter 日本語 ≫ 英語 1 0  / 0 17  / 3456

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (2 / 2)