Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 63 / 1 Review / 2014/05/04 16:16:38

日本語

私はWallStreet Forex Robotの購入者で●●と申します。
Myfxbookで貴社が公開されている”WallStreet Forex Robot 1000”の設定を全て教えてくれますか?
また、”WallStreet Forex Robot 1000”で使用する通貨ペア等も教えて頂けると助かります。

英語

My name is ● ● who purchased WallStreet Forex Robot.
Could you tell me all the settings for the "WallStreet Forex Robot 1000" which have been released in Myfxbook?
In addition, I should appreciate it if you could let me know currency pairs to be used in the "WallStreet Forex Robot 1000" as well.

レビュー ( 1 )

translate-tn 54 よろしくお願い致します。
translate-tnはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/05/04 17:18:36

読みやすくいいと思います。

hideyuki hideyuki 2014/05/04 20:55:28

レビューありがとうございました。

olympia_stadion olympia_stadion 2014/05/04 21:22:07

良い翻訳だと思います。

コメントを追加