yoppo (yoppo1026) — 付けたレビュー
本人確認済み
14年弱前
女性
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
医療
ビジネス
エレクトロニクス
契約書
食べ物・レシピ・メニュー
旅行・観光
ジャーナリズム
漫画
文学
マニュアル
20 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/23 16:53:40
|
|
コメント Good translation! |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/22 16:49:40
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/22 16:48:32
|
|
コメント ていねいな訳です。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/22 16:47:34
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/20 16:46:18
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/20 16:45:25
|
|
コメント Very good!! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/20 16:44:21
|
|
コメント Excellent!! |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/23 10:48:10
|
|
コメント Very good!! |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/22 19:58:34
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/22 19:56:15
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/22 19:53:57
|
|
コメント きちんと訳されていていいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/23 10:53:59
|
|
コメント 見事な訳です。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/23 10:53:07
|
|
コメント Excellent!! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/23 10:51:59
|
|
コメント すばらしい訳です。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/23 10:51:04
|
|
コメント すばらしいです。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/23 10:50:16
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/23 10:49:02
|
|
コメント Excellent!! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/15 17:12:15
|
|
コメント Excellent!! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/15 17:11:49
|
|
コメント Excellent!! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/15 10:44:44
|
|
コメント Excellent! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/15 10:18:41
|
|
コメント Excellent!! |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/15 10:09:29
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/15 10:08:21
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/14 16:23:13
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/14 16:21:35
|
|
コメント うまく訳せています。 |