Conyacサービス終了のお知らせ

NAOKO.N (tani1973) 付けたレビュー

5.0 3 件のレビュー
本人確認済み
11年以上前 女性
日本
日本語 (ネイティブ) 英語 フランス語
機械 ビジネス 医療
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
tani1973 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/29 14:17:53
tani1973 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/29 14:14:01
tani1973 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/29 14:08:12
tani1973 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/29 10:48:32
tani1973 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/29 10:40:11
tani1973 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/29 10:38:12
tani1973 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/29 11:04:09
tani1973 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/29 10:57:10
tani1973 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/28 14:34:56
tani1973 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/28 14:33:18
tani1973 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/28 14:31:30
tani1973 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/27 21:41:09
tani1973 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/27 21:28:25
コメント
Good!
tani1973 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/26 23:43:08
コメント
Good!
tani1973 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/18 16:59:17
tani1973 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/18 16:56:01
tani1973 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/18 16:53:44
tani1973 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/13 22:57:50
tani1973 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/13 21:49:56
tani1973 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/13 23:25:29
tani1973 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/09/30 23:23:50
tani1973 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/09/30 23:14:49
tani1973 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/09/30 23:07:40
コメント
Good!
tani1973 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/09/29 09:58:29
tani1973 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/09/29 09:56:24