Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2015/09/29 23:07:30

a_ayumi
a_ayumi 52
日本語

商品はAmazonの倉庫に納品されていますので、早急に発送するよう指示を出させていただきます。
商品は2〜3日程度でお客様のもとへ届きますので、大変ご迷惑をおかけしますが今しばらくお待ちください。

英語

The items are stored in the Amazon warehouse, so I'll have them shipped immediately.
You will get the items in 2 - 3 days. I'm sorry to trouble you, but please wait for a while.

レビュー ( 1 )

tani1973 50 I spare no effort to offer quality tr...
tani1973はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/09/30 23:07:40

Good!

コメントを追加