Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2015/10/27 12:07:48

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。ノースウエスト航空、デ...
日本語

昨日お話ししたparents teacher meetingの件ですが、11月10日火 16時以降ですと参加可能なのですが、先生のご都合はいかがでしょうか?。

英語

As I mentioned about the parents teacher meeting, I will be able to attend after 4pm on the 10 th of November. How about you?

レビュー ( 1 )

tani1973 50 I spare no effort to offer quality tr...
tani1973はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/10/28 14:34:56

元の翻訳
As I mentioned about the parents teacher meeting, I will be able to attend after 4pm on the 10 th of November. How about you?

修正後
As the parents teacher meeting I talked about yesterday, I will be able to attend after 4pm on the 10 th of November. How about you?

chibbi chibbi 2015/10/28 15:17:11

ありがとうございます

コメントを追加