Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Kobayashi (kobayashi1989) もらったレビュー

本人確認済み
10年以上前 女性 30代
タイ
タイ語 (ネイティブ) 日本語 中国語(簡体字) 英語
文化 漫画

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

mars16 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/01/20 21:50:45
コメント
丁寧にうまく訳されています。
mikang この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2016/08/24 12:02:34
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/07/03 12:51:53
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/10 15:38:35
lebron_2014 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/17 01:36:51
tearz この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/28 11:31:14
コメント
Well translated.
tearz この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/09/26 09:05:15
chee_madam この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/09/25 12:33:26
chee_madam この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/09/02 16:08:21
tearz この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/09/02 11:54:25
tearz この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/08/28 16:24:14
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/08/26 16:42:54
cielo_translation この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/08/27 14:11:45
chee_madam この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/08/27 08:17:39
tearz この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/08/22 15:14:59
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/22 05:57:10
mars16 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/22 17:31:33
yosuke-oshida この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/21 18:50:37
jesse-oka この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/08/18 23:18:03
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/08/15 11:43:37
コメント
Well done!
mirror1000 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/08/14 10:32:44
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/08/14 12:33:52
ryojiyono この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/08/12 17:21:03
コメント
GJ!
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/23 06:19:02
kaori_41 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/05 15:08:57