Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Kaori (kaori_41)

本人確認済み
10年以上前 女性
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
マニュアル

コンピュータ、機械関連の技術文書、メールなど、英日および日英翻訳を6年ほど経験しています。
I have an experience of translating technical documents related to computer and machine, and e-mails for about 6 years.

日本語はネイティブです。 I'm a native Japanese speaker.

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 マニュアル 5~10年 自分の興味のあるものを含め、訳せそうなもに色々と挑戦したいです。

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 25  / 3897
Starter (High) 英語 ≫ 日本語 0 1  / 881 22  / 10945