翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 61 / ネイティブ タイ語 / 1 Review / 2018/01/19 01:33:14
英語
Hi Kotaro
We have seen that you always use the same Mail Address even though you choose the Delivery Address
we understand your concern if you not sure, you can just Order normal like before and we will send you the Payment Request. Up to you
Regards
日本語
コウタロウ様 お世話になっております。
貴方が送付先住所を選択されたのにも関わらず、同じ住所を使用しているように伺えますが、
当方は貴方が心配されていることを理解しておりますので、ご心配のようでしたら以前のように通常の注文をしていただければ、支払い請求書を送付いたします。ご検討ください。
よろしくお願いいたします。
レビュー ( 1 )
mars16はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2018/01/20 21:50:45
丁寧にうまく訳されています。