Tearz (tearz) — Written Reviews
ID Verified
Over 10 years ago
Female
Japan
English (Native)
Japanese
French
Spanish(Latin America)
Science
Medical
Law
Culture
IT
technology
84 hours / week
Contact Freelancer
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
03 Jul 2014 at 13:35
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
03 Jul 2014 at 13:29
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
03 Jul 2014 at 11:50
|
|
Comment 単語表現が勉強になりました。私も同じ英訳をさせていただいたのですが、辞書検索をしたときに出てきた「スクワラン」と「医薬部外品」の訳語は違うものが出てきたのでそれらを採用したのですが、こちらの訳もいいなと思いました。 |
rated this translation result as ★★
Japanese → English
03 Jul 2014 at 12:28
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
02 Jul 2014 at 00:06
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
02 Jul 2014 at 00:04
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
02 Jul 2014 at 00:02
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
01 Jul 2014 at 19:30
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
01 Jul 2014 at 14:22
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
01 Jul 2014 at 14:09
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
01 Jul 2014 at 19:53
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
01 Jul 2014 at 19:03
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
01 Jul 2014 at 13:29
|
|
Comment 一つ一つの単語や表現を丁寧に訳されているのが良くわかります。勉強になりました。 |
rated this translation result as ★★
Japanese → English
01 Jul 2014 at 20:10
|
|
rated this translation result as ★
English → Japanese
30 Jun 2014 at 13:01
|
|
original |
corrected |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
30 Jun 2014 at 12:59
|
|
original |
corrected |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
30 Jun 2014 at 06:57
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
29 Jun 2014 at 12:53
|
|
rated this translation result as ★
Japanese → English
28 Jun 2014 at 18:05
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
28 Jun 2014 at 17:48
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
27 Jun 2014 at 23:31
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
27 Jun 2014 at 21:51
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
27 Jun 2014 at 21:31
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
27 Jun 2014 at 22:01
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
27 Jun 2014 at 22:08
|
|