steveforest (steveforest) — もらったレビュー
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/09/22 06:50:28
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/09/21 13:05:23
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/09/17 19:30:42
|
|
コメント 正確に訳せています |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2019/09/19 11:48:59
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/09/02 13:59:27
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2019/08/19 12:04:24
|
|
コメント Very good!! |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2019/08/08 11:10:42
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/07/20 16:59:20
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/07/18 21:25:09
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/07/31 17:21:24
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/07/23 20:56:01
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/07/26 17:37:02
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/07/13 13:19:05
|
|
コメント 原文と比較すると何を言わんとしているのか分かるのですが、訳文だけだと意味が分かりません。翻訳の品質として問題があると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/07/17 20:25:03
|
|
コメント うまく訳されています |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/08/07 20:58:04
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/07/06 21:25:16
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/09/09 13:41:12
|
|
コメント 参考になりました。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/06/22 10:14:45
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/06/17 13:02:21
|
|
コメント 正確に訳せています |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/06/13 18:26:38
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/06/10 16:59:41
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/06/02 01:39:05
|
|
コメント 全体に構文や語順が不自然で滑らかさに欠け、意味も通じにくくなっていると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/06/02 16:12:54
|
|
コメント 正確に訳せています |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/06/08 01:16:43
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/06/02 18:26:38
|
|