Conyacサービス終了のお知らせ

katrina_z (katrina_z) 付けたレビュー

4.2 1 件のレビュー
本人確認済み
12年以上前 女性 30代
アメリカ
英語 (ネイティブ) 日本語
旅行・観光 ビジネス
20 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
katrina_z この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/06 07:33:48
katrina_z この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/01 09:49:17
katrina_z この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/01 09:50:45
katrina_z この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/01 09:47:32
katrina_z この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/09/27 04:48:47
katrina_z この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/09/22 11:26:25
katrina_z この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/09/22 11:25:44
katrina_z この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/09/22 11:24:51
katrina_z この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/09/22 11:26:37
コメント
No errors
katrina_z この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/09/22 11:24:10
katrina_z この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/08/26 06:13:59
katrina_z この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/08/16 23:59:23
katrina_z この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/07/09 00:17:13
katrina_z この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/06/30 12:30:14
katrina_z この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/06/10 04:59:16
コメント
No errors
katrina_z この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/06/10 04:59:47
コメント
Perfect
katrina_z この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/06/10 05:04:35
katrina_z この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/06/10 05:03:01
katrina_z この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/06/09 22:16:13
katrina_z この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/06/09 22:14:11
katrina_z この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/06/09 22:17:34
katrina_z この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/05/27 09:06:43
katrina_z この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/05/27 00:04:54
katrina_z この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/05/24 23:52:18
katrina_z この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/05/19 10:58:49