Notice of Conyac Termination

Tourmaline (tourmaline) Written Reviews

ID Verified
Over 9 years ago Female
Singapore
Japanese (Native) English
technology Law Science
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
tourmaline rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
12 Feb 2016 at 11:20
Comment
完璧な訳です。
tourmaline rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
12 Feb 2016 at 11:19
Comment
完璧な訳です。
tourmaline rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
12 Feb 2016 at 11:24
Comment
完璧な訳です。
tourmaline rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
12 Feb 2016 at 11:23
tourmaline rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
12 Feb 2016 at 11:25
tourmaline rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
04 Feb 2016 at 15:40
Comment
完璧な訳です。
tourmaline rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
04 Feb 2016 at 15:39
tourmaline rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
28 Jan 2016 at 10:48
tourmaline rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
28 Jan 2016 at 10:45
Comment
完璧な訳です。
tourmaline rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
27 Jan 2016 at 13:01
tourmaline rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
27 Jan 2016 at 13:06
tourmaline rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
27 Jan 2016 at 13:05
tourmaline rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
27 Jan 2016 at 13:04
tourmaline rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
27 Jan 2016 at 13:03
tourmaline rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
22 Jan 2016 at 14:26
tourmaline rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
22 Jan 2016 at 14:24
tourmaline rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
22 Jan 2016 at 14:23
tourmaline rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
22 Jan 2016 at 14:31
Comment
完璧な訳です。
tourmaline rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
22 Jan 2016 at 14:29
Comment
完璧な訳です。
tourmaline rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
22 Jan 2016 at 14:33
Comment
完璧な訳です。
tourmaline rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
22 Jan 2016 at 14:35
tourmaline rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
19 Jan 2016 at 12:39
tourmaline rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
19 Jan 2016 at 12:43
tourmaline rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
19 Jan 2016 at 12:42
Comment
完璧な訳です。
tourmaline rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
19 Jan 2016 at 12:47
Comment
完璧な訳です。