Conyacサービス終了のお知らせ

Simon Cantrill (scintillar) もらったレビュー

4.9 17 件のレビュー
本人確認済み
8年以上前 男性 50代
日本
英語 (ネイティブ) 日本語
お仕事を相談する(無料)

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

brad_plumb この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2017/02/10 16:18:23
brad_plumb この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2017/02/10 16:46:03
michael_1987 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2017/02/06 15:46:54
michael_1987 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2017/01/31 08:19:58
michael_1987 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2017/01/30 15:34:36
michael_1987 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2017/01/30 14:59:36
michael_1987 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2017/01/28 20:16:17
michael_1987 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2017/01/28 19:54:19
michael_1987 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2017/01/28 15:29:18
light15 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2017/01/27 07:11:47
radha この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2017/01/25 08:15:19
soulsensei この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2016/12/29 00:39:40
コメント
Such a great translation!
yoppo1026 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2016/12/09 17:01:18
コメント
Great!!
bluejeans71 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2016/10/19 10:06:59
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2016/08/20 10:39:19
ep_ntt_thuy この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2016/08/08 11:14:17
ctplers99 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2016/08/09 11:25:29
コメント
良いと思います。
ep_ntt_thuy この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2016/08/08 10:41:17
kamitoki この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2016/07/31 05:03:08
コメント
三番目残念ですが