Conyacサービス終了のお知らせ

Kai Le (soulsensei)

5.0 22 件のレビュー
本人確認済み
約10年前 男性
シンガポール
英語 (ネイティブ) 中国語(簡体字) 日本語
文化
お仕事を相談する(無料)

Translator and Writer

こちらから今まで書いた記事の一部が読めるので、是非チェックしてみてください:
https://jpninfo.com/tag/by-mondomover

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → 英語 文化 1年 Food/Cuisines

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 日本語 ≫ 英語 26 547  / 66991 1654  / 274146
Starter 英語 ≫ 日本語 2 0  / 0 23  / 5426
Starter 中国語(簡体字) ≫ 英語 1 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 中国語(簡体字) 0 0  / 0 40  / 5487
Starter 中国語(簡体字) ≫ 日本語 0 0  / 0 3  / 315
Starter 英語 ≫ 中国語(簡体字) 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 95 % (107 / 113)