Đinh Văn Khánh (khanh) — もらったレビュー
本人確認未認証
約11年前
Ho Chi Minh
英語
日本語
ベトナム語
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/04 23:41:52
|
|
コメント Too bad!! There was another translator who used the software same as you did, but posted a little bit faster than you. |
この翻訳結果を"★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/10/10 16:14:08
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/05 12:09:28
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/05 12:11:27
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/10/10 13:53:16
|
|
コメント * i order - I would like to order *This time we got the product sample - This time we didn't get any sample of your products. *Then sen... |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/05 12:13:12
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/10/11 23:29:57
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/05 12:14:51
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/10/10 13:43:09
|
|
コメント *Thank you for much participation- Thank you very much for your participation. *I had a while ago voting period was also a end.- The vot... |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/05 12:16:30
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/10/10 21:03:47
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/10/10 14:12:03
|
|
コメント *Refunding $5 is too small. - It is unreasonable to receive only $5 refund. *Purchasing goods costed $6 and including postage to Japan s... |
この翻訳結果を"★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/10/10 14:45:16
|
|
コメント *I am sorry to disappoint you with the late delivery of your purchase; it took much longer than I expected. *The purchase should have be... |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/07 13:49:49
|
|
コメント good |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/10/10 11:51:52
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/10/11 05:12:01
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/07 13:50:48
|
|
コメント good |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/10/14 17:42:39
|
|
この翻訳結果を"★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/10/16 20:08:30
|
|
この翻訳結果を"★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/10/16 20:37:06
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/10/22 13:26:53
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/10/28 15:14:51
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/10/26 17:23:01
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/10/28 19:01:21
|
|
コメント Fantastic! |
この翻訳結果を"★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/10/16 18:52:41
|
|