翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 44 / 1 Review / 2013/10/10 13:24:15
英語
"How large (in inches) is the tin? Height and width would be greatly appreciated as I want to order 10 or so asap! Ty"
"I mean how large is each tin (not for shipping purposes)"
日本語
「スズは、どれくらい大きいですか(インチの)?
幅さと高さがすごく感謝されますとき私はできるだけ早く10を注文したい
「つまり、各々のスズはどれくらい大きいですか(発送の目的ではなく)です。
レビュー ( 1 )
aikiwata
61
aikiwataはこの翻訳結果を"★★"と評価しました
2013/10/11 23:29:57
元の翻訳
「スズは、どれくらい大きいですか(インチの)?
幅さと高さがすごく感謝されますとき私はできるだけ早く10を注文したい
「つまり、各々のスズはどれくらい大きいですか(発送の目的ではなく)です。
修正後
「スズは、どれくらい大きいですか(インチで)?
私はできるだけ早く10個くらいをを注文したいので、幅と高さを教えていただけると助かります。よろしくお願いします。
「つまり、各々のスズはどれくらい大きいですか(発送の目的ではなく)です。