遠藤 (bhendo) — もらったレビュー
本人確認済み
約11年前
男性
40代
日本
日本語
ポルトガル語 (ブラジル) (ネイティブ)
英語
ビジネス
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/08/20 10:53:33
|
|
コメント 完璧な訳です。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/08/20 21:14:34
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/01 12:08:16
|
|
コメント Muito bom! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/16 09:00:40
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/04/15 17:11:49
|
|
コメント Excellent!! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/01/18 08:19:38
|
|
コメント 簡潔で分かりやすい訳だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/01/14 16:54:51
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/01/22 21:16:53
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/11 17:36:56
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/10/31 05:29:12
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/10/23 10:03:13
|
|
コメント 上手ですね。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/10/23 00:32:33
|
|
コメント Great job! |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/10/16 13:38:02
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/10/19 07:39:33
|
|
コメント good job! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/10/18 13:23:57
|
|
コメント Very good vocabulary! |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/10/16 22:58:51
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/10/20 10:39:26
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/10/17 10:59:24
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/10/17 11:36:06
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/10/17 11:33:09
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/10/16 15:45:22
|
|
コメント Very good! |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
2016/05/03 19:13:48
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/10/07 12:01:24
|
|
コメント Good! |