翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 59 / 1 Review / 2015/08/18 14:17:38
英語
I'm only asking you to send me some pics of items I can buy with the discount added I'm sry I do not mean to offend..I'm not trying to insult...if you feel that I have I apologize :)
日本語
私は追加割引有りで購入できる製品の写真を送って頂けるよう依頼しただけで、無礼等しているつもりはありません。私は侮辱する気は全くありません。もし、そのように感じさせることがあったのでしたら、すみませんでした。
レビュー ( 1 )
nearlynative
68
nearlynativeはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2015/08/20 21:14:34
元の翻訳
私は追加割引有りで購入できる製品の写真を送って頂けるよう依頼しただけで、無礼等しているつもりはありません。私は侮辱する気は全くありません。もし、そのように感じさせることがあったのでしたら、すみませんでした。
修正後
私は割引の適用有りで購入できる製品の写真を送って頂けるよう依頼しただけで、無礼等しているつもりはありません。私は侮辱する気は全くありません。もし、そのように感じさせることがあったのでしたら、すみませんでした。