Tearz (tearz) — Written Reviews
ID Verified
Over 10 years ago
Female
Japan
English (Native)
Japanese
French
Spanish(Latin America)
Science
Medical
Law
Culture
IT
technology
84 hours / week
Contact Freelancer
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
10 Nov 2014 at 01:47
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
10 Nov 2014 at 01:46
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
10 Nov 2014 at 01:54
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
10 Nov 2014 at 01:53
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
10 Nov 2014 at 01:50
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
07 Nov 2014 at 01:16
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
06 Nov 2014 at 23:23
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
05 Nov 2014 at 11:16
|
|
Comment EXWなど細かい用語も適確に訳せていて良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
05 Nov 2014 at 22:11
|
|
rated this translation result as ★
Japanese → English
05 Nov 2014 at 22:10
|
|
Comment 最終行の英訳以外は何が書いてあるのか理解できません。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
05 Nov 2014 at 23:29
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
05 Nov 2014 at 23:28
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
05 Nov 2014 at 23:27
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
05 Nov 2014 at 23:26
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
05 Nov 2014 at 23:24
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
05 Nov 2014 at 23:23
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
04 Nov 2014 at 00:36
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
04 Nov 2014 at 00:33
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
05 Nov 2014 at 10:59
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
05 Nov 2014 at 10:57
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
05 Nov 2014 at 10:56
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
05 Nov 2014 at 10:04
|
|
Comment 無駄のないいい文章だと思います。 |
rated this translation result as ★★
English → Japanese
05 Nov 2014 at 10:26
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
05 Nov 2014 at 10:23
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
05 Nov 2014 at 10:21
|
|