Notice of Conyac Termination

Tearz (tearz) Written Reviews

4.9 232 reviews
ID Verified
Over 10 years ago Female
Japan
English (Native) Japanese French Spanish(Latin America)
Science Medical Law Culture IT technology
84 hours / week
Contact Freelancer
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
tearz rated this translation result as ★★★ English → Japanese
10 Nov 2014 at 01:47
tearz rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
10 Nov 2014 at 01:46
tearz rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
10 Nov 2014 at 01:54
tearz rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
10 Nov 2014 at 01:53
tearz rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
10 Nov 2014 at 01:50
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
07 Nov 2014 at 01:16
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
06 Nov 2014 at 23:23
tearz rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
05 Nov 2014 at 11:16
Comment
EXWなど細かい用語も適確に訳せていて良いと思います。
tearz rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
05 Nov 2014 at 22:11
tearz rated this translation result as Japanese → English
05 Nov 2014 at 22:10
Comment
最終行の英訳以外は何が書いてあるのか理解できません。
tearz rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
05 Nov 2014 at 23:29
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
05 Nov 2014 at 23:28
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
05 Nov 2014 at 23:27
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
05 Nov 2014 at 23:26
tearz rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
05 Nov 2014 at 23:24
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
05 Nov 2014 at 23:23
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
04 Nov 2014 at 00:36
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
04 Nov 2014 at 00:33
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
05 Nov 2014 at 10:59
tearz rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
05 Nov 2014 at 10:57
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
05 Nov 2014 at 10:56
tearz rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
05 Nov 2014 at 10:04
Comment
無駄のないいい文章だと思います。
tearz rated this translation result as ★★ English → Japanese
05 Nov 2014 at 10:26
tearz rated this translation result as ★★★ English → Japanese
05 Nov 2014 at 10:23
tearz rated this translation result as ★★★ English → Japanese
05 Nov 2014 at 10:21