shouryou — Received Reviews
ID Verified
Over 10 years ago
Male
30s
Singapore
English (Native)
Japanese
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
03 Sep 2015 at 13:32
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
25 Dec 2014 at 13:54
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
25 Dec 2014 at 13:03
|
|
Comment great |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
25 Dec 2014 at 13:02
|
|
Comment great |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
21 Dec 2014 at 11:49
|
|
Comment great |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
22 Dec 2014 at 17:51
|
|
Comment 良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
19 Dec 2014 at 02:49
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
17 Dec 2014 at 01:45
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
16 Dec 2014 at 15:17
|
|
Comment GJ |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
01 Oct 2014 at 11:20
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
16 Sep 2014 at 12:30
|
|
rated this translation result as ★
Japanese → English
20 Oct 2014 at 19:25
|
|
Comment 最初の段落が訳されていません |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
26 Aug 2014 at 16:30
|
|
Comment 良い翻訳だと思います。 |
rated this translation result as ★★★
Japanese → Chinese (Traditional)
28 Aug 2014 at 22:22
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
13 Aug 2014 at 12:55
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
08 Aug 2014 at 21:37
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
07 Aug 2014 at 12:48
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
05 Aug 2014 at 19:51
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
06 Aug 2014 at 11:57
|
|
Comment いい訳だと思います。 |
rated this translation result as ★★
Japanese → English
04 Aug 2014 at 23:44
|
|
rated this translation result as ★
Japanese → English
04 Aug 2014 at 21:53
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
31 Jul 2014 at 19:59
|
|
rated this translation result as ★★
English → Japanese
04 Aug 2014 at 23:58
|
|
Comment I'm sorry, but your translation looks machine-translation. がんばってください。 |
rated this translation result as ★★
English → Japanese
01 Aug 2014 at 03:52
|
|
Comment 日本語として意味がとりにくいと思います。同じ文を日本語ネイティブの翻訳者が翻訳しているので、見てみるといいと思います。 特に、言葉が辞書的な直訳をそのまま使っているので、わかりにくくなっていると思います |
rated this translation result as ★
English → Japanese
31 Jul 2014 at 21:05
|
|