Notice of Conyac Termination

hidessy (hidessy) Received Reviews

5.0 15 reviews
ID Verified
Over 10 years ago Male
Japan
Japanese (Native) English
Business Music Travel Product Descriptions Gaming Human Resources Energy
30 hours / week
Contact Freelancer

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
02 Apr 2019 at 17:52
Comment
大変いいと思います。
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
27 Jun 2018 at 15:27
Comment
Great!
ayunemo rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
05 Aug 2014 at 13:28
Comment
完璧です。
linne0213 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
13 Aug 2014 at 15:25
kyoyo rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
09 Jul 2014 at 21:22
chee_madam rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
08 Jul 2014 at 19:10
dosanko rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
30 Jun 2014 at 17:18
chee_madam rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
28 Jun 2014 at 13:15
tearz rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
26 Jun 2014 at 00:07
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
12 Jun 2014 at 23:27
Comment
完璧です。
cielo_translation rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
09 Jun 2014 at 16:55
chee_madam rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
06 Jun 2014 at 19:20
chee_madam rated this translation result as ★★★ Japanese → English
06 Jun 2014 at 19:37
nyincali rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
30 May 2014 at 15:15
Comment
いい訳だと思います。
yyokoba rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
29 May 2014 at 06:39
ryojiyono rated this translation result as ★★ Japanese → English
27 May 2014 at 17:31
intswson0124 rated this translation result as ★★ Japanese → English
23 May 2014 at 04:01
Comment
最後の You can pay $B after the custom-made base is completed が 理解しにくいです
yuko_kubodera rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
23 May 2014 at 13:43
spira rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
21 May 2014 at 01:58
Comment
Pretty spot on
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
21 May 2014 at 15:59