ST-1988 (suschen27) — もらったレビュー
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/30 18:19:30
|
|
コメント だいたい良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → ドイツ語
2016/01/26 21:04:18
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/08/27 17:02:38
|
|
コメント 良い翻訳だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/08/20 19:26:48
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/08/17 00:27:53
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/08/14 23:16:46
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/08/14 10:29:09
|
|
コメント Good! |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/08/13 18:45:18
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/08/13 15:15:49
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
ドイツ語 → 英語
2022/08/08 11:02:19
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
ドイツ語 → 英語
2022/08/08 11:03:50
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/07/30 16:58:47
|
|
コメント だいたい良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/07/30 11:39:20
|
|
コメント ビジネス文書としてのバックグラウンドをよく捉えられていてよい訳だと思います。 |
この翻訳結果を"★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/07/25 15:11:27
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/07/25 14:46:21
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/07/25 14:34:30
|
|
コメント 文全体はよくまとまっていて問題なく理解できます。ただビジネス文書なのでもう少しキレがあるといいなと思いました。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/07/24 17:06:29
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/07/24 14:33:18
|
|
コメント GJ! |
この翻訳結果を"★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/07/22 15:13:43
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/07/22 22:14:11
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/07/21 12:43:00
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → ドイツ語
2014/07/21 16:36:39
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/07/19 14:29:19
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/07/19 14:32:15
|
|
コメント Perfect. It's nice when they're easy! |