Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ ドイツ語 / 1 Review / 2014/07/18 14:18:32

suschen27
suschen27 52 母語がドイツ語で、日本語も英語も不自由なく使えます。 2014年からフリ...
日本語

大阪・フェスティバルホール

夢番地(大阪)

英語

Osaka festival hall

Yumebanchi (Osaka)

レビュー ( 1 )

pattysykesはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/07/19 14:32:15

Perfect. It's nice when they're easy!

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加