It is healthier because it is centered around walking and riding a bicycle. Also, the rent is cheaper compared to NYC.
Education for child.
the life in japan is very simple if we can understand the culture. The people are very helpful and kind
İ only Can say great
I like how organised Japan is, and how it is opening up to the rest of the world.
I can walk any time freely without any fear.
For a busy city, I have nice quiet parks and plenty of walk and cycle ways
People get angry if we try to look at your smartphone during work"
food is great, very low crime rate, good opportunity jobs
Women are easy.
I love going out and try new foods from around the world that gathering in Tokyo.
Working and house place
子供の教育
日本での生活はその文化を理解できるなら、とてもシンプルです。人々はよく助けてくれて親切です。
とにかくすごい、とだけ言えます。
日本がどれだけよくオーガナイズされ、他国に対してもいかに開放的であるかという点で好きです。
いつでも自由に恐怖を感じることなく歩けます。
忙しい都会にしてはたくさんの素敵で静かな公園と散歩とサイクリング用の道路があります。
仕事中にスマホを見ようとするとみんな怒ります。
食品は素晴らしいし、犯罪率も低いし、仕事のチャンスもいいです。
女性たちはとっつきやすい。
外出が好きで、東京に集まる世界中の新食品を試食します。
仕事と家庭の場
子どもたちへの教育。
文化を理解すれば日本での生活はとてもわかりやすい。みんなとても親切。
素晴らしいとしか言いようがない。
日本がどうやって生まれて世界の国々へどう開国していくのか、の過程が面白い。
どの時間帯でも自由に怖がらずに歩きまわれる。
忙しい街だけど、静かなで良い公園とウォーキングやサイクリングできる場所がある。
仕事中にスマホを見ようとすると怒られる。
フードが素晴らしい。犯罪率が低い。良い仕事に恵まれている。
女性が話しやすい。
東京に集結している世界中の食べ物を食べ歩くのが好き。
仕事場、家
子供の教育。
私達が日本文化を理解すれば、日本での生活はとても簡単に馴染めます。日本人は困ったときも手伝ってくれるし、親切です。
私は日本の良い所だけ言えます。
私は日本がどのように成り立っているか、世界各国にどのように開拓しているかに興味津々です。
日本では恐れずにいつでも自由に歩き回ります。
活発な都市ですが、静かな公園が良いですし、ウォーキングやサイクリングができる場所がいっぱいあります。
日本人は仕事中にスマホを見ると怒ります。
食べ物も良好ですし、犯罪率が非常に少ないですし、雇用機会にも恵まれています。
女性も優しいです。
私は東京も含めて世界中を回って新しい食べ物に挑戦するのが大好きです。
仕事と住居
Great public transportation, safe, clean, people are nice
Freedom
I love being able to rinse my arse while sitting in the toilet, its is good for japan, to have claean Hanus. Im from Africa, we just used to use banana leaves.
easygoing; convenient; practical
Infrastructure is stellar, country is clean and safe, fascinating culture.
so easy and entertaining. tasty food
easy transport
i like that while i live in an area that it has shopping and places to eat is more calm, but if i want to have the feeling of a hectic lively citiy i take the subway and im there
İ feel confortable here
The many expats from other parts of the world, the many options for entertainment, and the culture.
自由
私は、トイレでビデをつかって清潔にできるところが好きです。日本は衛生的です。私はアフリカ出身で、バナナを葉を使っているんです。
楽観的、便利、実用的。
インフラ整備が素晴らしい。清潔で安全。魅力的な文化
快適、エンターテイニング(楽しませるものがある)、美味しい食事
わかり易い公共の乗り物
私が住んでいるところは、買い物できる場所、ゆっくり食事できる場所があるところが気に入っています。でも活気のある街を感じたいときは、地下鉄に乗ってそのような場所を訪れます。
私は、ここを心地よく感じます。
世界各国からの駐在人がいます。エンターテイメントの選択肢が多く、文化もです。
自由
トイレで座りながらお尻を洗えることが大好きです。清潔なハヌスが日本にあることは素晴らしいことです。
私はアフリカから来ました。私たちは、バナナの葉に慣れていました。
楽観的、便利、実践的
楽で楽しい 美味な食べ物
私が住んでいるエリアでは買い物や食事の場所があり静寂です。私は、これが好きです。しかし、都会の喧騒を感じたい時、地下鉄に乗り、目的地へ行きます。
ここで私は快適です。
他の国々からの居住者が大勢います。娯楽や文化のオプションが多数あります。
自由。
私はトイレで座っているときにお尻を洗える所が大好きです。清潔さも日本の良い所です。私はアフリカ出身ですが、私達はバナナの葉っぱを使ってい洗っていました。
簡単に行けますし、便利で実用的です。
素晴らしい設備で、国自体は清潔感があって、安全で魅力的な文化です。
とても優しく、愉快です。食べ物も美味しいです。
便利な交通手段。
私は日本に住んでいるとき、ショッピングやレストランなど食べる場所ではとても落ち着いていますが、騒々しい都市だと思えば、地下鉄を利用します。
日本は快適な所です。
世界の多くの地域から来る外国人、選択肢が多いほどエンターテイメントや文化が豊富。
Cities are clean People are civilized Not aggressive Convenient Beautiful women Not too much black people trouble makers like in europe Freedom
fashionable
Japan clean, safety life.
Very safe, very convenient.
It's safe. Food is cheap.
my life style in japan i become very punctual in time
I like that the people are nice
Easy access to parks on the weekend and bars after work.
Transportation in Japan is very comfortable, so it is easy to travel around Japan.
There are so many good restaurants in Tokyo.
safe, easy going, clean, healthy environment, pure food. I love purity of Japan.
I fill that i am in one of cultural richest country in the world. People are busy doing their work and respect each other.
おしゃれ。
日本は清潔で安全な生活。
とても安全、とても便利。
安全。食べ物が安い。
日本に住んでから、時間厳守するようになった。
人々が親切なところが好きだ。
週末に公園や、仕事の後にバーなど行きやすい。
日本の交通機関は大変快適なので、日本を旅行するのは楽だ。
東京にはいいレストランがすごくたくさんある。
安全、気軽、清潔、健康的な環境、純粋な食べ物。日本の純粋さが好きだ。
世界でもっとも文化的に豊かな国にいると思っている。人々は自らの仕事に勤勉で、お互いに敬意を持っている。
ファッショナブル。
日本には清潔で安全な生活がある。
とても安全で便利。
安全で食べ物が安い。
日本に来て以来、かなり時間に正確になった。
国民がとても優しいところが好き。
週末の公園や定時後のBARなどに行きやすい。
日本国内の交通の便がとてもいいので旅行もしやすい。
東京には良いレストランがたくさんある。
安全で気楽で清潔、ヘルシーな環境、純粋なフード。日本の純粋なところが好き。
世界の中でも文化がとても豊かな国にいるように感じる。 みんな忙しく働いていてお互いにリスペクトしている。
流行り。
日本は綺麗で、安心に暮らせます。
非常に安全で、便利。
治安も良い、食べ物が安い。
私の日本での過ごし方は時間に厳しくなることです。
人々が親切な所も好きです。
週末の公園や仕事終わりのバーへのアクセスも便利です。
日本の交通はとても安全なので、日本に旅行するときに安心に行けます。
東京には美味しいレストランがたくさんあります。
安全、アクセスが便利、清潔、健康的な環境、安全な食品。私は日本の誠実さが大好きです。
私は世界で文化が最も豊富な国の1つにいることに満足しています。日本人は自分の仕事に忙しいと思いますが、互いに尊敬しています。
tasty food
The freedom that I have To do anything that I want and buy what I want when I want
Food is good, city is clean.
It is easy to move around the city with the public transport system. The trains are cheap for short distances so I can go to many places in Tokyo and beyond easily
The food is extremely healthy and affordable compared to the U.S.
How safe everything is and how easy it is to ride the trains
Fast trains, comfortable bus network.
Japan is beautiful country
Convenient
Transporting is easy.
Good public transport and a wide range of affordable eating out options
People will not bother you. People keep to themselves.
希望した時に欲しいものや買いたい物を買う自由
食べ物は美味しい。町は清潔。
公共の交通システムにより町を動き回ることは容易です。
短距離の電車の運賃が安いので、東京やそれ以外の多くの土地へ行けます。
米国と比較した場合、食べ物はかなり健康的であり買う余裕があります。
全てが如何に安全であるか、そして電車の乗車が如何に容易であるか。
高速な電車、乗り心地が良いバスのネットワーク
日本は美しい国です。
便利
交通が容易です。
便利な公共の交通と経済的に可能且つ多様な食事のオプション
他者は貴方へ迷惑をかけません。彼らは独立しています。
欲しいものをいつ買うか何を買うかすべきことがあっても自由にできます。
食べ物も良好、都市も綺麗。
都市内で移動するときの交通手段が便利です。電車の運賃も短距離のわりには安いので、東京ではいろんな所に難なく行けます。
食べ物はアメリカより極めて健康で、手頃な値段です。
何てすべてが安全なんでしょう、電車の利用もなんて便利なんでしょう。
電車も速いですし、バスのアクセスも便利。
日本は美しい国です。
そして便利。
交通も便利。
良好な交通手段、幅広く手頃な外食店。
日本人はあなたに気にしません。日本人は自分の規則に従う国民です。
It's as stress-free as possible. everything gets done fast. People, specially shop staffs are genuinly kind and care about you. high rate of respect and politeness. cleanness. I can enjoy a luxary life even if I wasn't rich. little to no poverty. Also, there aren't lots of foreigners here, so the Japanese culture is still rich and untouched. Also a foreigner's good work will be noticed faster than doing the same thing in another country. But again, anything even bad things that foreigners do stands out more.
It's safe to cycle and walk around alone at night.
sense of equality. if I have health, work and earned enough to buy what I need and also what I want
夜間1人でサイクリングしたり散歩をしても安全です。
平等性 私が健康や仕事を擁し、必要な物や欲しい物を買う十分なお金を稼いだら
夜間に1人で歩いたり自転車に乗っていても安全。
平等感がある。 健康で仕事があり収入があれば必要な物やほしいものが十分買える。
サイクリングするのも安全で、夜一人でも歩けます。
平等性。私が健康である場合は、仕事もできるし、必要な物や欲しい物を買うために十分に稼ぐことができます。
transportation is extremely reliable and efficient, services are amazing and trust and reliability in companies or government institutions
it is good
Work
Safest country in the world.
Although I work for a Japanese company, their attitude toward the foreign staff is progressive. They do not expect a certain amount of overtime work every day, so I have considerable freedom outside the office to pursue my passions and interests.
clear; clean; definite/certain; organized
At least they don't really talk, don't bother my life and have a silent environment. Delivery service is perfect
İ like Everthing here better Than my country
Many places to eat.
それは良い
仕事
世界で安全な国。
日本企業で仕事をしていますが、外国人スタッフに対して全身的です。会社は日々の超過労働を期待していません。なので私はかなりの自由時間があり、それを自分の情熱を捧げるものや興味あることに使うことができます。
わかりやすい、清潔、確実、整備されている
彼らは最低でも本当にしゃべりません。私の生活を邪魔しないし、快適な静けさがあります。デリバリーサービスは完璧です。
ここにある全てのことが好きです。私の母国より良い。
たくさん食事できる場所があるところ
素晴らしい
仕事
世界で最たる安全な国
私は日本の会社で働いておりますが、彼らの外国人への態度は進歩的です。
日々、一定の残業を私に期待しないので、私は、社外で情熱や興味のあることを追及するかなりの自由があります。
明瞭、清潔、決定的、確実、統一済み
少なくとも彼らはあまり話さず、私の生活に介入しないので、静寂な環境にいます。配達も100%問題ありません。
すべてにおいて私は母国よりこちらが好きです。
食事を取る場所がたくさんあります。
良いですね。
仕事。
世界で最も安全な国だと思います。
私は日本の会社で働いていますが、彼らの外国人社員に対する姿勢も前向きです。彼らは日々社員に対して残業を要求しないので、私は熱心で興味津々に続けるために社外ではかなり自由でいられます。
清潔、綺麗、確信的でまとまりがあります。
少なくとも彼らは本音で話さないし、私のプライベートについても気にしないので、落ち着いた環境でいられます。デリバリーサービスは完璧です。
私は母国よりすべて日本の方が好きです。
どこにでもある食べる場所。
I like how living in Tokyo it's easy to do anything 24 hours a day. Many restaurants or entertainment places are open late at night. Also, even staying out late it's very safe to walk around at night. Transportation within the country makes it very easy to go sightseeing and travelling as well.
I am very happy living in Minato Ku Tokyo. It is easy to get around the city and I feel safe everywhere I go. Also there are great places to visit within 2hrs of Tokyo too for example Yokohama, Atami, Fuji 5 lakes, Nikko, Chichibu and Hakone. I live very close to a gym that is open 24hrs, there are many convenience stores and supermarkets near me too.
同市の港区に住んでおりうれしいです。同市を回ることも容易であり、且つ、どこでも安全です。
同市から2時間以内で行ける素晴らしい場所があります。例えば、横浜、熱海、富士5湖、日興、秩父、箱根が挙げられます。24時間営業のジムが拙宅の近くにあります。この他、コンビニやスーパーマーケットも多数あります。
私は東京・港区で暮らすのがとても幸せです。都内でのアクセスに便利で、行き先どこでも安全だと感じます。例えば、東京から2時間以内で横浜、熱海、富士五湖、日光、秩父や箱根にも行ける便利な場所があります。私は24時間営業のジムにとても近い所に住んでいるので、近くに多くのコンビニやスーパーもあります。
↓上からの続き
Everybody lives within a 1.5km walk from their nearest station. Its amazing.
Very Convenient to do anything i need.
Safety clean and confortable
Normal salary man
I would like modern technologies in Japan such as transportation with Suica
information is abundant
The abundance of variety and choice. Always have new restaurants to try or new stores to go to, or events to experience. Things are also very convenient. Things are very convenient. The public transportation is solid and always is on time, and places are very walkable. It's easy to get from one place to another, sometimes even on foot.
Calm, safe, polite
必要なことは何をするにもとっても便利だ。
安全で清潔で快適。
普通のサラリーマン。
Suica カードで移動できる日本の近代テクノロジーが欲しい。
情報が溢れている。
多様性と選択肢が豊富。常に新しいレストランができるし、新しい店やイヴェントや体験がある。何でもとても便利にできている。公共の移動システムはしっかりしているし時間通りだし、歩いていける場所にある。ある場所から別の場所にも行きやすく、時には歩いて行けたりする。
静か、安全、丁寧。
必要なことをするに当たり大変便利です。
安全、清潔そして住み心地が良いです。
普通の会社員です。
スイカカードによる交通のような日本における近代的なテクノロジーが好きです。
情報が氾濫しています。
多様性と選択が十二分あります。試してみたい飲食店、行ってみたい新しい店そして経験したいイベント。
万事が便利です。公共の交通は着実であり、常に、時間厳守です。多くの場所へは徒歩で行けます。
1つの場所から次の場所への移動は簡単であり、徒歩でも可能な場合があります。
私が必要なものを手に入れるにはとても便利です。
安全、清潔で快適です。
普通のサラリーマン。
私はSuicaを使った交通手段のような日本の現代技術が大好きです。
情報が豊富。
品種や選択肢も豊富です。新しいレストランに試しに行く、新しい店に行く、またはイベントを経験するのもいつもやっていることです。これらをやるにも非常に便利です。公共交通手段も頼りになりますし、いつも時間通りで、とても散歩しやすい場所です。一つの場所から他の場所に行くときに、時々歩きでも行けるほど便利です。
落ちつきがある、安全で、礼儀正しい。
I love that Japan is so rich culturally, there is always something new to discover and enjoy. Great drinking and dining options everywhere. It is very safe and as a woman that is something I value a lot. It is especially Tokyo really convenient to live here since everything is near.
Friendly people
Very convenient to be able to shop anytime with products available from all over the world. Food culture is also great. Proximity of sea and mountains (although still hard to escape the city in Tokyo ...)
I like the rich culture of japan, the nature, you can still see the temples and other ancient buildings. There are many parks and shopping malls.
it is safe. public transport is good. People are reliable and on time
特に私のいる東京は、どこへ行くにも便利で、とても住みやすいです。
人々は友好的です。
どこででも世界中からの輸入品の買い物ができ、とても便利です。食文化も素晴らしいです。海と山に近いです。
(それでもやっぱり都内で都会から逃れるのは難しいです...)
私は日本に豊かな文化と自然が好きです。また日本では、今でもお寺などの古い建築物を見ることができます。
たくさんの公園とショッッピングモールがあります。
日本は安全です。公共交通機関は発達しています。人々は時間を守ります。
フレンドリーな人々
いつでも買い物ができ、世界各国からの物が手に入り非常に便利。食文化も大変素晴らしい。海や山がそれほど遠くない場所にあること(しかしながら東京から逃げ出すのは(でかけるのは)大変)
豊富な日本の文化、自然が好きです。今なお寺や古くからの建物を見ることができます。たくさんの公園やショッピングモールもあります。
安全、公共交通機関が良い。人々は信頼でき、時間に正確
親切な人々。
世界から輸入した商品をいつでも手に入れることが可能なので、とても便利です。食文化も素晴らしい。
(都内から離れるのは今でもきついですが、)海も山も近い。
私は日本の豊かな文化、自然が好きです。あなたも寺や古き建築物をまだ見れます。また、公園やショッピングモールが多々あります。
日本は安全で、交通手段も良好です。日本人は頼りで、時間をきっちり守る国民です。
Food,reliability of services and transports
Clean and safe environment.
i love being busy life in japan
Like japan
Convenience of getting to and from my office as well as around the country. I usually drove in my home country. My daily commute is much less stressful.
I can go anywhere pretty much any time , any day. Safe is important
Work as salary man for weekday. and Chilling at cafe with friend during weekend or travel outside Japan
i change my lifestyle after coming here in japan in my daily life like sleeping eating traveling
The freedom to do anything at any time
清潔で安全な環境。
日本での多忙な生活が大好きです。
日本が好き。
オフィスへの行き来のしやすさと、国内移動のしやすさ。故郷では普段、車で移動していました。今の私の通勤はずっと快適です。
おおよそいつでも、どんな日にも、好きなところへ行くことができます。安全性はとても大事です。
平日はサラリーマンとして働いています。週末には、友人とカフェでゆっくりしたり、国外を旅行しています。
私は日本に来てから、睡眠・食事・旅行などの、日常のライフスタイルを変えました。
好きなことを好きなときにできる自由。
清潔で安全な環境。
私は日本で活発な暮らしをするのが大好きです。
良いですね日本は。
国内で移動すると同様に家から会社に往復するにも便利です。私は普段母国でドライブしていますが、日々の通勤によるストレスははるかに少ないです。
私はいつでもどの時間帯でもどこでも大体行けます。安全は大切な事です。
平日にサラリーマンとして働いていますが、週末では友人とカフェでくつろぐか日本に旅行行きます。
私は来日してから、自分の人生を変えるようになり、寝る、食べる、旅行する人生を過ごすようになりました。
いつでもできる自由。