翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 44 / 1 Review / 2016/09/26 20:38:24
I love that Japan is so rich culturally, there is always something new to discover and enjoy. Great drinking and dining options everywhere. It is very safe and as a woman that is something I value a lot. It is especially Tokyo really convenient to live here since everything is near.
Friendly people
Very convenient to be able to shop anytime with products available from all over the world. Food culture is also great. Proximity of sea and mountains (although still hard to escape the city in Tokyo ...)
I like the rich culture of japan, the nature, you can still see the temples and other ancient buildings. There are many parks and shopping malls.
it is safe. public transport is good. People are reliable and on time
私は日本が豊かで文化的な所が大好きです。新しい発見や楽しみが当たり前のようにあることも含めて。素晴らしい飲食店がどこにでもある所。とても安全なので、女性として尊重する所がいっぱいあります。とくに、東京ではすべてのもの近くにあるので、暮らしにも本当に便利です。
親切な人々。
世界から輸入した商品をいつでも手に入れることが可能なので、とても便利です。食文化も素晴らしい。
(都内から離れるのは今でもきついですが、)海も山も近い。
私は日本の豊かな文化、自然が好きです。あなたも寺や古き建築物をまだ見れます。また、公園やショッピングモールが多々あります。
日本は安全で、交通手段も良好です。日本人は頼りで、時間をきっちり守る国民です。
レビュー ( 1 )
元の翻訳
私は日本が豊かで文化的な所が大好きです。新しい発見や楽しみが当たり前のようにあることも含めて。素晴らしい飲食店がどこにでもある所。とても安全なので、女性として尊重する所がいっぱいあります。とくに、東京ではすべてのもの近くにあるので、暮らしにも本当に便利です。
親切な人々。
世界から輸入した商品をいつでも手に入れることが可能なので、とても便利です。食文化も素晴らしい。
(都内から離れるのは今でもきついですが、)海も山も近い。
私は日本の豊かな文化、自然が好きです。あなたも寺や古き建築物をまだ見れます。また、公園やショッピングモールが多々あります。
日本は安全で、交通手段も良好です。日本人は頼りで、時間をきっちり守る国民です。
修正後
私は日本が豊かで文化的な所が大好きです。新しい発見や楽しみが当たり前のようにあることも含めて。素晴らしい飲食店がどこにでもある所。とても安全で、女性としてはその点に大きな価値を感じています。とくに、東京ではすべてのもの近くにあるので、暮らしにも本当に便利です。
親切な人々。
世界から輸入した商品をいつでも手に入れることが可能なので、とても便利です。食文化も素晴らしい。
(都内から離れるのは今でもきついですが、)海も山も近い。
私は日本の豊かな文化、自然が好きです。寺や古き建築物も見ることができます。また、公園やショッピングモールが多々あります。
日本は安全で、交通手段も良好です。日本人は頼りで、時間をきっちり守る国民です。
良い訳ですね。