Notice of Conyac Termination

石村達雄 (tatsuoishimura) Received Reviews

ID Verified
Over 12 years ago Male 70s
Japan
Japanese (Native) English French

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

marukome rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
15 Jul 2016 at 22:02
Comment
Great!
marukome rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
04 Jul 2016 at 23:44
Comment
Great!
planckdive rated this translation result as ★★★ English → Japanese
04 Jul 2016 at 14:06
Comment
日本語として少し不自然な部分があります
mars16 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
02 May 2018 at 21:11
Comment
うまく訳されています
marukome rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
03 Jun 2016 at 09:42
janjankun rated this translation result as ★★ Japanese → French
17 Feb 2022 at 17:17
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ French → Japanese
16 May 2016 at 03:34
Comment
正しく訳されていると思います。
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
06 May 2016 at 09:09
Comment
良いと思います。
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★ French → Japanese
16 Apr 2016 at 23:36
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ French → Japanese
16 Apr 2016 at 23:37
Comment
Good!!
ishiotoko rated this translation result as ★★★ English → Japanese
25 Feb 2016 at 11:46
marukome rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
23 Feb 2016 at 13:02
Comment
良い訳だと思います。
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
28 Jan 2016 at 08:38
Comment
Good,
ctplers99 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
20 Jan 2016 at 20:25
4cats rated this translation result as ★★★ French → Japanese
28 Jan 2016 at 19:26
marukome rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
18 Jan 2016 at 22:13
Comment
勉強になります。
yyokoba rated this translation result as ★★ Japanese → English
08 Jan 2016 at 10:23
Comment
incomprehensibleは理解不能というニュアンスですので、この文脈では不適当だと思います。difficult to understandくらいでOKです。 不自然な表現:black clearly > clearly black; resulting to ...
cielo_translation rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
06 Jan 2016 at 12:04
cielo_translation rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
06 Jan 2016 at 12:09
[deleted user] rated this translation result as ★★★ French → Japanese
13 Jan 2019 at 01:55
planckdive rated this translation result as ★★★ English → Japanese
22 Dec 2015 at 21:24
ctplers99 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
22 Dec 2015 at 18:18
ctplers99 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
22 Dec 2015 at 18:29
isshi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
21 Dec 2015 at 21:49
Comment
読みやすいです。
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ French → Japanese
21 Dec 2015 at 11:39
Comment
良いと思います。