rucola815 — Written Reviews
ID Verified
Over 9 years ago
Male
Japan
Japanese (Native)
English
French
Spanish
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
28 Jan 2019 at 20:42
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
28 Jan 2019 at 20:39
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
28 Jan 2019 at 16:35
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
28 Jan 2019 at 16:32
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
28 Jan 2019 at 11:02
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
25 Jan 2019 at 14:07
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
25 Jan 2019 at 14:04
|
|
Comment 正確な訳だと思います。 |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
25 Jan 2019 at 14:02
|
|
Comment if they require any special documentation from you if節は「もし〜ならば」ではなく、「〜かどうか」の意味で、askの目的語です。 I have asked Asian Tigers to contact you di... |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
22 Jan 2019 at 12:48
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
22 Jan 2019 at 12:38
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
21 Jan 2019 at 19:45
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
21 Jan 2019 at 19:43
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
21 Jan 2019 at 19:41
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
22 Jan 2019 at 12:46
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
01 Apr 2019 at 21:16
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
22 Jan 2019 at 15:40
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
22 Jan 2019 at 15:34
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
22 Jan 2019 at 15:48
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
22 Oct 2018 at 19:00
|
|
rated this translation result as ★★
English → Japanese
22 Oct 2018 at 19:04
|
|
Comment If you genuinely...existed beforeの部分が訳されていません。 |
rated this translation result as ★★★★
French → Japanese
27 Jul 2018 at 15:42
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
27 Jul 2018 at 15:47
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
27 Jul 2018 at 15:44
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
20 Jul 2018 at 20:43
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
20 Jul 2018 at 20:38
|
|
Comment we are not sure if A or B 「AなのかBなのか、私たちはわからない」 の部分だけやや原文と意味が違っているようですが、概ね正確な訳文です。 |