Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 09 Jan 2019 at 14:49

miee-wm
miee-wm 52
English

①Hi I thought they were all sealed. Is it just one that's bad ? What can I do to make it right. Wheelers


②The seller replied to you

Hi Toshikazu,

wheelersupply sent you a message about your request:

I asked several times in the email was it just one. When these left me there were still sealed. I am not trying to scam anyone but I am not saying that something couldn't have got by me as I am human. Please let me know

Japanese

⓵こんにちは。それらは全部封がされていると思います。不具合があったのは一つだけですか?どうすればよいですか?車輪のついているもの
⓶販売者はあなたに返信しました

ひろかずさん、こんにちは
車輪の販売者の方はあなたに返信しました:
なんどもメールでお伝えしましたが、一つだけです。それらが残っていた時はまだ封がされていました。私は誰のことも騙そうとはしていませんが、私も人間なので何かできなかったとも言いません。よろしくお願いいたします。

Reviews ( 1 )

rucola815 rated this translation result as ★★★ 21 Jan 2019 at 19:45

original
⓵こんにちは。それらは全部封がされていると思います。不具合があったのは一つだけですか?どうすればよいですか?車輪のついているもの
⓶販売者はあなたに返信しました

ひろかずさん、こんにちは
車輪の販売者の方はあなたに返信しました:
なんどもメールでお伝えしましが、一つだけです。それらが残っていた時はまだ封がされていました。私は誰のことも騙そうとはしていませんが、私も人間なので何かできなかったとも言いません。よろしくお願いいたします。

corrected
⓵こんにちは。それらは全部封がされていると思います。不具合があったのは一つだけですか?どうすればよいですか?車輪のついているもの
⓶販売者はあなたに返信しました

ひろかずさん、こんにちは
車輪の販売者の方はあなたに返信しました:
私はメールで何度も、(不具合があっのは)1つだけだったかと尋ねました。それらが残っていた時はまだ封がされていました。私は誰のことも騙そうとはしていませんが、私も人間なので何かできなかったとも言いません。よろしくお願いいたします。

Add Comment