Katsuya Sato (ka28310) — Received Reviews
ID Verified
Almost 9 years ago
Male
Japan
Japanese (Native)
English
Computer Hardware
Computer Software
Contact Freelancer
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
30 May 2016 at 18:27
|
|
Comment 大変いいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
30 May 2016 at 11:30
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
11 Jun 2019 at 14:32
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
28 May 2016 at 16:43
|
|
Comment Good. |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
28 May 2016 at 10:00
|
|
Comment Good. |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
30 May 2016 at 11:47
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
29 May 2016 at 22:47
|
|
Comment 良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
27 May 2016 at 10:11
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
26 May 2016 at 20:42
|
|
Comment 非常にわかりやすく、綺麗に訳されていると思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
26 May 2016 at 15:58
|
|
Comment 大変いいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
26 May 2016 at 19:18
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
26 May 2016 at 05:21
|
|
Comment すばらしいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
26 May 2016 at 07:03
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
25 May 2016 at 14:55
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
17 Sep 2019 at 22:29
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
04 May 2021 at 22:17
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
25 May 2016 at 04:37
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
03 Jun 2016 at 16:11
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
03 Jun 2016 at 16:20
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
21 Nov 2018 at 22:08
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
24 May 2016 at 02:39
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
14 Jun 2018 at 21:15
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
26 Jan 2019 at 15:42
|
|
Comment 全体的に直訳的で、言葉の選び方も不自然に感じます。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
22 May 2016 at 11:35
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Jun 2016 at 14:54
|
|
Comment うまく訳されています |