Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Katsuya Sato (ka28310) Received Reviews

4.9 315 reviews
ID Verified
Almost 9 years ago Male
Japan
Japanese (Native) English
Computer Hardware Computer Software
Contact Freelancer

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
03 Sep 2016 at 18:47
planckdive rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
03 Sep 2016 at 18:53
ekyab rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
03 Sep 2016 at 08:10
Comment
良いと思います
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
30 May 2018 at 13:10
Comment
大変いいと思います。
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
16 May 2018 at 12:53
Comment
大変いいと思います。
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
30 Aug 2016 at 16:08
Comment
大変いいと思います。
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
30 Aug 2016 at 16:09
Comment
大変いいと思います。
[deleted user] rated this translation result as ★★★ English → Japanese
29 Aug 2016 at 10:25
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
22 May 2018 at 14:41
Comment
大変いいと思います。
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
22 May 2018 at 14:41
Comment
大変いいと思います。
mars16 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
29 Aug 2016 at 20:32
planckdive rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
27 Aug 2016 at 13:08
marukome rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
27 Aug 2016 at 09:28
lynts rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
17 Oct 2018 at 15:31
Comment
Good!
mako_kyoto rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
14 Apr 2018 at 11:44
higaa rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
05 Feb 2018 at 09:09
Comment
きちんと訳されていると思います。
planckdive rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
24 Aug 2016 at 14:27
mars16 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
22 Aug 2016 at 23:23
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
03 Jun 2018 at 12:44
Comment
大変いいと思います。
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
30 May 2018 at 13:11
Comment
大変いいと思います。
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
19 May 2018 at 20:30
ekyab rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
26 Aug 2016 at 20:07
Comment
良いと思います
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
23 Aug 2016 at 14:20
Comment
大変いいと思います。
marukome rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
20 Aug 2016 at 16:36
Comment
Great!
umifukuro rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
20 Aug 2016 at 12:15
Comment
自然な訳だと思います。