Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 59 / Native Japanese / 1 Review / 22 Aug 2016 at 19:55
English
Were any of the items in water, and how soon do you transmit postal information?
Is this microphone fully working. I read on your eBay listing for this item, that it has a 'clear lense'. . .
Is there anything wrong with the mic , the sound , is there a bad hum??
If yes, it works fine. I could offer £450
Japanese
いずれかの商品は水中で使えるものがありますか? そして、配送に掛かる郵送料についていつ教えていただけますか?
このマイクロフォンは、完全に作動しますか? あなたがeBayに出品した商品説明を読みましたが、そこには、「クリアなレンズ」と…。
マイクには何か問題がありますか?音に問題があったり、酷い雑音が乗ったりするんでしょうか?
もしきちんと動く商品なのであれば、私は450ポンドで購入したいと思います。
Reviews ( 1 )
higaa
53
higaa rated this translation result as ★★★★★
05 Feb 2018 at 09:09
きちんと訳されていると思います。