Takayuki Yamada (ufopilot39) 付けたレビュー

本人確認済み
9年以上前 男性
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/07 12:20:48
コメント
問題ないと思います
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/07 12:22:42
コメント
問題ないと思います
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/07 12:22:07
コメント
問題ないと思います
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/07 12:38:45
コメント
問題ない訳だと思います
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/07 03:20:49
コメント
問題ないと思います
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/07 03:20:19
コメント
問題ないと思います
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/05 18:14:48
コメント
問題ないと思います
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/05 18:12:53
コメント
自然で、誤りがありません
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/05 19:00:57
コメント
的確だと思います
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/05 18:16:49
コメント
自然な訳になっていると思います
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/05 18:16:19
コメント
自然な訳です
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/05 19:02:06
コメント
自然で誤りがないです
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/05 19:02:59
コメント
問題ないと思います
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/05 19:06:25
コメント
問題ないと思います
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/05 19:05:25
コメント
語調が上手く再現できていると思います
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/07 03:24:22
コメント
自然な訳だと思います
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/07 12:53:03
コメント
自然な訳だと思います
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/07 03:28:11
コメント
自然な訳だと思います
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/07 03:29:16
コメント
自然な訳になっていると思います
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/07 03:43:34
コメント
すばらしいと思います
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/07 13:03:01
コメント
自然な訳になっていると思います
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/06/29 14:35:57
コメント
読みやすいです
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/06/25 12:31:35
コメント
問題ないと思います。
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/06/29 14:34:52
コメント
不自然さを感じません
ufopilot39 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/05/29 14:59:19
コメント
問題ないと思います