hitomi-kumai (hitomi-kumai) — もらったレビュー
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/30 11:07:49
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/23 07:33:44
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/22 08:50:06
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/31 16:12:49
|
|
コメント 素晴らしいです。勉強になります。契約書を翻訳できるように頑張ります。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/11/25 01:14:01
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/12/02 01:06:37
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/21 00:30:46
|
|
コメント good |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/18 22:47:43
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/18 22:08:18
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/21 00:07:20
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/18 18:30:31
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/18 18:36:15
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/17 20:55:07
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/17 01:35:57
|
|
コメント Good translation. |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/16 19:23:31
|
|
コメント 大意は捉えてると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/15 22:40:23
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/17 12:58:44
|
|
コメント 正しく翻訳されていると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/16 19:25:54
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/15 10:53:25
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/15 10:37:38
|
|