Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

transcontinents Received Reviews

ID Verified
About 12 years ago
Japan
English Japanese (Native)
Business Product Descriptions Travel

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

ailing-mana rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
09 Apr 2015 at 12:37
ailing-mana rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
09 Apr 2015 at 12:21
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
09 Apr 2015 at 12:04
cielo_translation rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
09 Apr 2015 at 11:44
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Apr 2015 at 16:22
Comment
「うなぎのぼり」という表現、お見事です!
ailing-mana rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
06 Apr 2015 at 16:24
ailing-mana rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
06 Apr 2015 at 16:14
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
06 Apr 2015 at 15:56
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
08 Apr 2015 at 13:43
Comment
Good.
kobayashi1989 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
08 Apr 2015 at 09:11
Comment
いいとおもいます
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
06 Apr 2015 at 21:27
Comment
いい訳だと思います。文末は「。」の方が自然です。
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
06 Apr 2015 at 02:43
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
04 Apr 2015 at 15:25
tani1973 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
04 Apr 2015 at 00:39
acdcasic rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
03 Apr 2015 at 18:23
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
05 Apr 2015 at 11:53
Comment
わかりやすく読みやすいです。
acdcasic rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
03 Apr 2015 at 18:25
Comment
良いと思います。
blackdiamond rated this translation result as ★★★ English → Japanese
03 Apr 2015 at 15:16
mame6 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
03 Apr 2015 at 09:46
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
03 Apr 2015 at 09:25
Comment
正確で読みやすいです。
mechamami rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
01 Apr 2015 at 22:20
Comment
いい訳だと思います。
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
03 Apr 2015 at 10:12
Comment
完結で読みやすいです。
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
01 Apr 2015 at 14:45
Comment
いい訳だと思います。
ailing-mana rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
31 Mar 2015 at 14:29
ailing-mana rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
31 Mar 2015 at 14:02