marifh Received Reviews

5.0 100 reviews
ID Verified
Over 2 years ago
New Zealand
Japanese (Native) English Italian
Contact Freelancer

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

lynts rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
01 Oct 2018 at 20:45
lynts rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
03 Oct 2018 at 22:25
n475u rated this translation result as ★★★ English → Japanese
16 Oct 2018 at 15:13
mars16 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
24 Aug 2018 at 21:13
ikaru_sakae rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
21 Aug 2018 at 21:13
Comment
文脈はすべて正確に訳に反映されていると思います。 あとは、細部がもう少し「こなれて」スムーズだとさらにパーフェクトだろうと思います (が、まあ、Light依頼の時間の制約と、いささか「ささやかすぎる」報酬額を考えると、そこまでの完璧さを要求するのも酷かなと思います…)
higaa rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
07 Aug 2018 at 12:10
higaa rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
30 Jul 2018 at 12:08
n475u rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
16 Oct 2018 at 16:10
mars16 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
09 Aug 2018 at 09:57
higaa rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
02 Aug 2018 at 14:03
higaa rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
01 Aug 2018 at 10:07
higaa rated this translation result as ★★★ English → Japanese
01 Aug 2018 at 09:58
higaa rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
30 Jul 2018 at 12:50
mars16 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
30 Jul 2018 at 20:55
higaa rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
20 Jul 2018 at 17:24
rucola815 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
19 Jul 2018 at 12:44
Comment
正確かつ読みやすい訳文だと思います。
mars16 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
16 Aug 2018 at 21:03
higaa rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
16 Jul 2018 at 16:23
Comment
綺麗に訳されていると思います。
japan31 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
10 Jul 2018 at 23:50
Comment
上手く訳されていると思います。
japan31 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
10 Jul 2018 at 23:52
Comment
上手く訳されていると思います。
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
16 Jul 2018 at 16:45
Comment
Great!
higaa rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
19 Jul 2018 at 11:45
hitomikan rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
09 Jul 2018 at 01:04
Comment
良い訳文だと思います。
higaa rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
06 Jul 2018 at 11:28
higaa rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
19 Jul 2018 at 11:49
Comment
正確に訳されていると思います。顔文字もそのまま付けるべきかどうかは悩むところですが、なくても良いかとも思います。