Chris Ishii (bluejeans71) — Written Reviews
ID Verified
Almost 9 years ago
Male
40s
Japan
Japanese (Native)
English
Business
50 hours / week
Contact Freelancer
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
24 Aug 2016 at 18:17
|
|
Comment A good translation! |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
25 Aug 2016 at 07:52
|
|
Comment 数字は半角にしたほうがいいですよ。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
25 Aug 2016 at 07:51
|
|
Comment A Great Translation! |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
03 Oct 2016 at 09:11
|
|
Comment This is an ideal translation which I should imitate. |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
15 Sep 2016 at 07:30
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
05 Apr 2020 at 19:49
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
04 Aug 2016 at 11:03
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
04 Aug 2016 at 10:51
|
|
rated this translation result as ★★
English → Japanese
24 Sep 2016 at 23:43
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
16 Sep 2016 at 05:51
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
13 Oct 2016 at 06:36
|
|
Comment This translation needs no correction or editing. It is exceptional. |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
19 Sep 2016 at 01:27
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
19 Sep 2016 at 01:25
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
28 Jul 2016 at 15:10
|
|
Comment hadの直後にある名詞が"him"なので、この単語を「それ」と訳すのは誤訳です。また「過去13回の誕生日にそれを持ち続ける」という箇所も、日本語として不自然です。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
27 Aug 2016 at 06:35
|
|
Comment A good translation. |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
27 Aug 2016 at 06:34
|
|
Comment A good translation. |
rated this translation result as ★
English → Japanese
04 Aug 2016 at 08:20
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
27 Aug 2016 at 07:08
|
|
Comment A Good Translation! |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
07 Aug 2016 at 16:41
|
|
rated this translation result as ★★
English → Japanese
17 Aug 2016 at 08:14
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
25 Jun 2016 at 15:07
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
09 May 2022 at 15:55
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
17 Aug 2016 at 08:22
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
26 Jun 2016 at 14:44
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
25 Jun 2016 at 21:03
|
|